Japanese
君は少し生真面目すぎて いくつかの夜眠れない
肩の荷を下ろして寄りかかれよ
これからはそうしなよ
日曜のソファー ドラマに向けて僕は言った
「もっと上手くやれるだろ」
それから
君が話す大事なこと
Romaji
Kimi wa sukoshi kimajime sugite ikutsu ka no yoru nemurenai
Kata no ni wo oroshite yorikakare yo
Kore kara wa sou shi na yo
Nichiyou no SOFAA DORAMA ni mukete boku wa itta
"Motto umaku yareru daro"
Sore kara
Kimi ga hanasu daiji na koto
Hey, Phlox
We might think alike
Archive for June 2016
Galileo Galilei - Nichiyou (日曜) Lyric
Galileo Galilei - Moeru Mori to Hyouga (燃える森と氷河) Lyric
Japanese
はじまりはこんな冬の くそ寒い一日で
振りだしに戻るつもりで
すべてを投げだすつもりで
凍てついた池のそばで びしょぬれのシャツの端を
石にくくりつけてたら 君が僕をみつけて
みつけて笑ってた ほんとに綺麗だった
あぁそうだ あの日は この世の終わりみたいな空で
僕らが身体をゆすり ひとつになるほどに
今何度目の朝なのか わからないってカンジさ
燃えさかる森のなかで 一番好きなものはなに?
はじける氷河のなかで 一番好きなものはなに?
みつけて笑ってた ほんとに綺麗だった
あぁそうだ あの日は この世の終わりみたいな空で
それからはこんな夏の くそ暑い一日まで
転がってくように生きて
すべてを受け入れてきた
睡蓮の池のそばで 膝をおり水を飲んで
何羽かの兎を食べ 何人か子供をつくる
みつけて笑ってた ほんとに奇麗だった
あぁそうだ あの日は この世の終わりみたいな空で
Romaji
Hajimari wa konna fuyu no kuso samui ichinichi de
Furidashi ni modoru tsumori de
Subete wo nagedasu tsumori de
Itetsuita ike no soba de bishonureno SHATSU no haji wo
Ishi ni kukuri tsuketetara kimi ga boku wo mitsukete
Mitsukete waratteta honto ni kirei datta
Aa souda ano hi wa konoyo no owari mitai na sora de
Bokura ga karada wo yusuri hitotsu ni naru hodo ni
Ima nandome no asa na no ka wakaranai tte kanji sa
Moesakaru mori no naka de ichiban suki na mono wa nani?
Hajikeru hyouga no naka de ichiban suki na mono wa nani?
Mitsukete waratteta honto ni kirei datta
Aa souda ano hi wa konoyo no owari mitai na sora de
Sore kara wa konna natsu no kuso atsui ichinichi made
Korogatteku you ni ikite
Subete wo ukeirete kita
Suiren no ike no soba de hiza wo ori mizu wo nonde
Nan wa ka no usagi wo tabe nannin ka kodomo wo tsukuru
Mitsukete waratteta honto ni kirei datta
Aa souda ano hi wa konoyo no owari mitai na sora de
Galileo Galilei - Tori to Tori (鳥と鳥) Lyric
Japanese
自転車に乗って風のはやさで
むせ返るくらい花の香る 3番通りの坂を下っていく
輝きにみちた夏の歌を 叫びながら馬鹿をやっている
そんな君を窓からみていた
身体を呪いながら
あの頃
そんな少年達のあいだで流行っていたシネマの裏にある
秘密の場所では
血の誓いを結びあったりさ
どうなってもおかしくないこと
知らないから なんでもできたんだ
「そう いつだって 大人たちが不安がっても 知りもしないで」
そう呟いて窓を閉じた
秘密なら僕も持ってたよ
毎晩 夢のなかで君になっていた
そして僕が君に会ったのは 週末つれられてく教会
ふてくされ よそみをしていた
君は僕をすぐに見つけてさ
少年同士らしいはやさで 笑いあって友達になっていた
光が射していた
もういつだって君とおなじ そう思ってた でもそうじゃなくて
あの日だけ それっきりだった
鳥かごを覗いた鳥と眼があっただけだ
夢もみなくなって
なんとか大人になれた僕は 今さらみるようになったんだ
鳥かごの中から君に さよならを言う
さよならを言う 何度も
さよならを言う さよならを言う
永遠の夢 永遠の影
Romaji
Jitensha ni notte kaze no hayasa de
Musekaeru kurai hana no kaoru sanban doori no saka wo kudatte iku
Kagayaki ni michita natsu no uta wo sakebi nagara baka wo yatte iru
Sonna kimi wo mado kara mite ita
Karada wo noroi nagara
Ano koro
Sonna shounen-tachi no aida de hayatte ita SHINEMA no ura ni aru
Himitsu no basho de wa
Chi no chikai wo musubiattari sa
Dou natte mo okashikunai koto
Shiranai kara nan demo dekita'n da
"Sou itsu datte otona-tachi ga fuan gatte mo shiri mo shinaide"
Sou tsubuyaite mado wo tojita
Himitsu nara boku mo motteta yo
Maiban yume no naka de kimi ni natte ita
Soshite boku ga kimi ni atta no wa shuumatsu tsurerareteku kyoukai
Futekusare yosomi wo shite ita
Kimi wa boku wo sugu ni mitsukete sa
Shounen doushi rashii hayasa de waraiatte tomodachi ni natte ita
Hikari ga sashite ita
Mou itsu datte kimi to onaji sou omotteta demo sou ja nakute
Ano hi dake sorekkiri datta
Torikago wo nozoita tori to me ga atta dake da
Yume mo minaku natte
Nantoka otona ni nareta boku wa imasara miru you ni natta'n da
Torikago no naka kara kimi ni sayonara wo iu
Sayonara wo iu nando mo
Sayonara wo iu sayonara wo iu
Eien no yume eien no kage
Galileo Galilei ft. Aimer - Bed (ベッド) Lyric
Japanese
無理しないで ほしいだけよ
ここにいてよ 笑ってみて!
それでもあなたは
“心配しないで”って
全然分かっていないみたい
言葉の端 指でつまみ
闘牛士のまねごとだね
ひらひらさせても
私には無意味よ
退屈な理屈を今はおろして
いこうよベッド 眠ろう
ふたりで明日へ
繋がることすら
あなたは戸惑ってる
怖がらないで窓を開け放ってよ
急ぎすぎて 転ぶ前に
私の手を握ってみて
それから庭にでて
気持ちを打ち明けて
私はそういう風にいたいの
いこうよベッド 眠ろう
ふたりで明日へ
繋がれなくても
あなたを待っているよ
だから今はあなたのそばにいさせて
Romaji
Muri shi nai de hoshii dake yo
koko ni i te yo waratte mi te!
soredemo anata wa
"shinpai shi nai de" tte
zenzen wakatte i nai mitai
kotoba no haji yubi de tsumami
tōgyū shi no manegoto da ne
hirahira sase te mo
watashi ni wa muimi yo
taikutsu na rikutsu o ima wa oroshi te
iko u yo beddo nemuro u
futari de ashita e
tsunagaru koto sura
anata wa tomadotteru
kowagara nai de mado o akehanatte yo
isogisugi te korobu mae ni
watashi no te o nigitte mi te
sorekara niwa ni de te
kimochi o uchiake te
watashi wa sōyuu kaze ni itai no
iko u yo beddo nemuro u
futari de ashita e
tsunagare naku te mo
anata o matte iru yo
dakara ima wa anata no soba ni isase te
Galileo Galilei - Wednesday (ウェンズデイ) Lyric
Japanese
きみの姿をみたよ ずっと髪をいじくっていた
ウェンズディアダムスみたい
唇だけが鮮やか 白と黒と紺色の絹
葬儀屋の裏で僕らはつながる
いつも誰かの 不自然な死が
きみのしたの茂みに火をつける
きみに会えたらいいのにと 夜になると考えていた
いつのまにか僕は 鮮やかな君の色を
死ぬ程欲しがるようになっていた
そんなこと最初やったとき知ってた
僕は誰かの 不自然な死を
心から望んでしまうんだよ
目配せして 席を外した
葬儀屋の裏で激しくつながる
いつも誰かの 不自然な死が
きみのしたの茂みに火をつける
wenzudiadamusu
wenzudi
Galileo Galilei - Ghost (ゴースト) Lyric
Japanese
裏庭に君の身体を埋めた
僕の魂も埋めてしまいたい
言われるままベッドにいたけど
寝静まる頃には 抜けだして
夜中の街を自転車でかっ飛ばした
君がいる気がして 君がいる気がして
どんな恐ろしい儀式をしたって
君はかえらない 君はかえらない
そんなことは しってる
いいかげんにしろと僕を叱る
彼らが代わりに死ねばよかった
滅茶苦茶な心の矛先を
まわりのすべてに振りかざした
ネオンの街を自転車でかっ飛ばした
それがすべてじゃない それがすべてじゃないんだ
そんなことを誰にさとされたって
君の代わりなんてない
君の代わりなんてないんだ
バチがあたって自転車で素っ転んだ
二度と笑えない 二度と笑わない
この亀裂すら埋めてしまったのなら
何かが大きく 変わってしまう
僕はそれが 怖かった!
Romaji
Uraniwa ni kimi no karada wo umeta
Boku no tamashii mo umete shimaitai
Iwareru mama BEDDO ni ita kedo
Neshizumaru koro ni wa nukedashite
Yonaka no machi wo jitensha de kattobashita
Kimi ga iru ki ga shite kimi ga iru ki ga shite
Donna osoroshii gishiki wo shita tte
Kimi wa kaeranai kimi wa kaeranai
Sonna koto wa shitteru
Iikagen ni shiro to boku wo shikaru
Karera ga kawari ni shineba yokatta
Mechakucha na kokoro no hokosaki wo
Mawari no subete ni furikazashita
NEON no machi wo jitensha de kattobashita
Sore ga subete ja nai sore ga subete ja nai'n da
Sonna koto wo dare ni satosareta tte
Kimi no kawari nante nai
Kimi no kawari nante nai'n da
BACHI ga atatte jitensha de sukkoronda
Nido to waraenai nido to warawanai
Kono kiretsu sura umete shimatta no nara
Nanika ga ookiku kawatte shimau
Boku wa sore ga kowakatta!
Galileo Galilei - Kung Fu Boy (カンフーボーイ) Lyric
Japanese
君の顔はアザだらけ 今日もぐったり家に着く
奴らが君にしたことは そりゃもう くそ“イジメ”ってやつだった
ヘイジョー マーシャルアーツを習えよ チャイナタウンの隅で
さあほら自分を信じて飛び出せよ
半年と3日も過ぎれば 君はフォースだって感じとり
人気ない路地裏で奴らに 一発おみまいしてやった
ヘイジョー 報われただろう だけどさ カンフー映画みたいに
奴らの命まで奪っちゃだめだったな
Romaji
Kimi no kao wa aza darake kyou mo guttari ie ni tsuku
Yatsura ga kimi ni shita koto wa sorya mou kuso "ijime" tte yatsu datta
HEIJOO MAASHARU AATSU wo naraeyo CHAINA TAUN no sumi de
Saa hora jibun wo shinjite tobidaseyo
Hantoshi to mikka mo sugireba kimi wa FOOSU datte kanjitori
Hitokenai rojiura de yatsura ni ippatsu wo mimaishite yatta
HEIJOO mukuwareta darou dakedo sa KAN FUU eiga mitai ni
Yatsura no inochi made ubaccha dame datta na
Galileo Galilei - Sea And The Darkness II (Totally Black) Lyric
噛み合わずふざけて投げつけ合う
それでもいい 不揃いなピースでいられる
闇夜の中では 全てが黒色
僕の影 そして君の影は
一つになる つなぎ目もなく
一つになる Oh...
僕らの影 そして世界の影は
一つになった 闇を渡り
投げ出された 突如日差しの下へと
その時きっと 光に眩み
何も見えない 僕のそばにいる限り
見える
Darkness
Oh...
Nagedasa
Darkness
Darkness
Oh ...